21 декабря, 15:47

Скончалась переводчица Наталия Рахманова, известная переводом 'Хоббита' на русский язык

Умерла Наталия Рахманова переводчица Хоббита на русский язык О смерти Наталии Леонидовны Рахмановой рассказал в соцсетях ее внук Артём Гордин Самая известная работа Рахмановой первый и канонический перевод на русский Хоббита или Туда и обратно Дж Р Р Толкина вышедший в 1976 году Кроме того она переводила с английского Джеральда Даррелла Розмэри Сатклиф и Лемони Сникет Наталии Рахмановой было 95 лет у нее остался вдовец историк и писатель Яков Гордин Фото Новая газета Подписывайтесь на Бумагу и предлагайте новости
Бумага: всё о Петербурге
Бумага: всё о Петербурге
Умерла Наталия Рахманова переводчица Хоббита на русский язык О смерти Наталии Леонидовны Рахмановой рассказал в соцсетях ее внук Артём Гордин Самая известная работа Рахмановой первый и канонический перевод на русский Хоббита или Туда и обратно Дж Р Р Толкина вышедший в 1976 году Кроме того она переводила с английского Джеральда Даррелла Розмэри Сатклиф и Лемони Сникет Наталии Рахмановой было 95 лет у нее остался вдовец историк и писатель Яков Гордин Фото Новая газета Подписывайтесь на Бумагу и предлагайте новости
В Санкт Петербурге на 95 году жизни скончалась писатель переводчик ученый филолог Наталия Леонидовна Рахманова Она первая в СССР перевела на русский язык книгу Рональда Руела Толкина Хоббит или Туда и обратно Перевод опубликовали в 1976 в издательстве Детская литература С 1957 Наталия Рахманова перевела десятки произведений в самых разных жанрах фантастики прозы драматургии детской литературы список авторов перевода Рахмановой бесконечен Она переводила Айзека Азимова и Клиффорда Саймака Вальтера Скотта и Бернарда Шоу Амброза Бирса и Герберта Бейтса Джона Голсуорси и Натаниеля Готорна Грэма Грина и Роальда Даля Джерома К Джерома и Дафну Дюморье Герберта Уэллса и Гилберта Честертона Уильяма Фолкнера и Фрэнсиса Скотта Фитцджеральда Редьярда Киплинга и Эдварда Форстера Лемони Сникета и Дика Кинга Смита Розмари Сатклиф и Агату Кристи Это было в Золотой век ленинградского художественного перевода и периода самых выдающихся русских ученых интеллигентов которыми славился город на Неве Меня заставлял переводить фантастику Иван Ефремов Он и принес мне книгу Толкина и сказал У меня книжка такая оказалась прочтешь Тебе понравится И мне книжка понравилась понравилась просто безумно О Толкине до этого я ничего не слышала Но в Публичной библиотеке кое что почитала о нем Перевела две главы Хоббита и пошла с ними в Детгиз где редактором была дочка Шолохова Светлана Михайловна Туркова Она мне сказала Так переводите дальше напечатаем Отправили письмо в Москву что книга уже переведена чтобы московские переводчики не перехватили инициативу рассказывала Наталия Рахманова К сожалению большая часть настоящей русской интеллигенции чурается публичности поэтому остается в большинстве своем для многих граждан России инкогнито Нынче в моде и топах другие персонажи Пока так Печально
Неудаща
Неудаща
В Санкт Петербурге на 95 году жизни скончалась писатель переводчик ученый филолог Наталия Леонидовна Рахманова Она первая в СССР перевела на русский язык книгу Рональда Руела Толкина Хоббит или Туда и обратно Перевод опубликовали в 1976 в издательстве Детская литература С 1957 Наталия Рахманова перевела десятки произведений в самых разных жанрах фантастики прозы драматургии детской литературы список авторов перевода Рахмановой бесконечен Она переводила Айзека Азимова и Клиффорда Саймака Вальтера Скотта и Бернарда Шоу Амброза Бирса и Герберта Бейтса Джона Голсуорси и Натаниеля Готорна Грэма Грина и Роальда Даля Джерома К Джерома и Дафну Дюморье Герберта Уэллса и Гилберта Честертона Уильяма Фолкнера и Фрэнсиса Скотта Фитцджеральда Редьярда Киплинга и Эдварда Форстера Лемони Сникета и Дика Кинга Смита Розмари Сатклиф и Агату Кристи Это было в Золотой век ленинградского художественного перевода и периода самых выдающихся русских ученых интеллигентов которыми славился город на Неве Меня заставлял переводить фантастику Иван Ефремов Он и принес мне книгу Толкина и сказал У меня книжка такая оказалась прочтешь Тебе понравится И мне книжка понравилась понравилась просто безумно О Толкине до этого я ничего не слышала Но в Публичной библиотеке кое что почитала о нем Перевела две главы Хоббита и пошла с ними в Детгиз где редактором была дочка Шолохова Светлана Михайловна Туркова Она мне сказала Так переводите дальше напечатаем Отправили письмо в Москву что книга уже переведена чтобы московские переводчики не перехватили инициативу рассказывала Наталия Рахманова К сожалению большая часть настоящей русской интеллигенции чурается публичности поэтому остается в большинстве своем для многих граждан России инкогнито Нынче в моде и топах другие персонажи Пока так Печально
Умерла переводчица Наталия Рахманова осуществившая первый перевод Хоббита Дж Толкиена на русский язык Ей было 95 лет Подписаться на РИА Новости
РИА Новости
РИА Новости
Умерла переводчица Наталия Рахманова осуществившая первый перевод Хоббита Дж Толкиена на русский язык Ей было 95 лет Подписаться на РИА Новости
В возрасте 95 лет умерла Наталия Рахманова советская и российская переводчица сделавшая первый перевод повести Джона Р Р Толкина Хоббит или Туда и обратно на русский язык Об этом сообщил ее сын Алексей Гордин на своей странице в Facebook принадлежит корпорации Meta чья деятельность признана в России экстремистской и запрещена Фото из личного архива РБК в Telegram и MAX
РБК. Новости и главное
РБК. Новости и главное
В возрасте 95 лет умерла Наталия Рахманова советская и российская переводчица сделавшая первый перевод повести Джона Р Р Толкина Хоббит или Туда и обратно на русский язык Об этом сообщил ее сын Алексей Гордин на своей странице в Facebook принадлежит корпорации Meta чья деятельность признана в России экстремистской и запрещена Фото из личного архива РБК в Telegram и MAX