Акция
27 сентября, 13:58

В Улан-Удэ стартовал 29-й литературный фестиваль «Книжный салон»

Правительство Бурятии
Правительство Бурятии
В Улан-Удэ состоялось открытие 29-го литературного фестиваля «Книжный салон» Сегодня и завтра в Национальной библиотеке Бурятии пройдут книжная ярмарка, встречи с писателями и поэтами, выставки, мастер-классы для детей и взрослых, лекции и многое другое. Традиционно на фестивале собираются республиканские издатели, писатели, иллюстраторы, представители книжных магазинов, участники культурного и литературного сообществ Бурятии и регионов России. Среди участников: издательства «Номад», «Рипол классик», «Буряад монгол ном», «Бэлиг», «Рубеж», редакция журнала «Байкал», книжные магазины города, краеведческая книжная лавка Национальной библиотеки и другие. Почетным гостем стал Алексей Маслов, востоковед, доктор исторических наук, профессор. Одним из центральных событий салона станет конкурс «Книга года Республики Бурятия». Конкурс показывает срез книжного дела республики за год, выявляет лучшие книги, лучших писателей и издателей региона.
В Улан-Удэ представили Библию на бурятском языке.   Перевод на бурятский язык Ветхого и Нового Завета готовили 30 лет. Подробнее – здесь    фото: пресс-служба Улан-Удэнской и Бурятской епархии
Байкал-Daily. Новости Бурятии
Байкал-Daily. Новости Бурятии
В Улан-Удэ представили Библию на бурятском языке. Перевод на бурятский язык Ветхого и Нового Завета готовили 30 лет. Подробнее – здесь фото: пресс-служба Улан-Удэнской и Бурятской епархии
В столице Бурятии, городе Улан-Удэ, состоялась презентация аудиокниг на бурятском языке. Этот проект стал результатом плодотворного сотрудничества городского совета депутатов и национальной библиотеки, которое принесло свои плоды.  На открытии 29-го Книжного салона  возрастное ограничение: 6+ , присутствовали депутат Михаил Босхолов и члены молодёжной палаты Улан-Удэнского городского совета. В рамках мероприятия гости смогли ознакомиться с проектом «Голос родного города – Тyрэлхотын уран зохёолой аялга», в который вошли аудиокниги на бурятском языке
Байкал-Daily. Новости Бурятии
Байкал-Daily. Новости Бурятии
В столице Бурятии, городе Улан-Удэ, состоялась презентация аудиокниг на бурятском языке. Этот проект стал результатом плодотворного сотрудничества городского совета депутатов и национальной библиотеки, которое принесло свои плоды. На открытии 29-го Книжного салона возрастное ограничение: 6+ , присутствовали депутат Михаил Босхолов и члены молодёжной палаты Улан-Удэнского городского совета. В рамках мероприятия гости смогли ознакомиться с проектом «Голос родного города – Тyрэлхотын уран зохёолой аялга», в который вошли аудиокниги на бурятском языке
Забирай эксклюзивное предложение для пользователей Tek.fm от Газпромбанка
        
        🔥Нажми на меня
Tek.fm
Tek.fm
Забирай эксклюзивное предложение для пользователей Tek.fm от Газпромбанка 🔥Нажми на меня
В Улан-Удэ прозвучал «Голос родного города»  Сегодня, 26 сентября, в Национальной библиотеке Бурятии стартовал 29 Книжный салон. Сотрудники региональной общественной организации «Библиотечное сообщество Бурятии» презентовали проект «Голос родного города – Тyрэл хотын уран зохёолой аялга».  Проект зародился с подачи депутатов Улан-Удэнского Горсовета. В конце 2023 года народные избранники побывали в Национальной библиотеке, где большое впечатление на них произвел отдел по обслуживанию граждан с ограничениями возможностями. Депутатам рассказали, как происходит зарождение аудиокниг для незрячих и слабовидящих. К сожалению, аудиокниг на бурятском языке не было. Заместитель председателя Горсовета Анатолий Белоусов предложил, чтобы Молодежная палата Горсовета решила эту проблему.  Подробнее в "Номер один"           Сообщить нам свою новость можно по кнопке:           Письмо в редакцию
Номер один. Новости Бурятии
Номер один. Новости Бурятии
В Улан-Удэ прозвучал «Голос родного города» Сегодня, 26 сентября, в Национальной библиотеке Бурятии стартовал 29 Книжный салон. Сотрудники региональной общественной организации «Библиотечное сообщество Бурятии» презентовали проект «Голос родного города – Тyрэл хотын уран зохёолой аялга». Проект зародился с подачи депутатов Улан-Удэнского Горсовета. В конце 2023 года народные избранники побывали в Национальной библиотеке, где большое впечатление на них произвел отдел по обслуживанию граждан с ограничениями возможностями. Депутатам рассказали, как происходит зарождение аудиокниг для незрячих и слабовидящих. К сожалению, аудиокниг на бурятском языке не было. Заместитель председателя Горсовета Анатолий Белоусов предложил, чтобы Молодежная палата Горсовета решила эту проблему. Подробнее в "Номер один" Сообщить нам свою новость можно по кнопке: Письмо в редакцию
Номер один. Новости Бурятии
Номер один. Новости Бурятии
В Улан-Удэ презентовали Библию на бурятском языке Презентация Библии на бурятском языке состоялась 26 сентября в зале деловых встреч и переговоров Национальной библиотеки Бурятии. Её возглавил митрополит Улан-Удэнский и Бурятский Иосиф. Он выступил с приветственным словом, в котором подчеркнул особую значимость перевода на бурятский язык книг Ветхого и Нового Завета. В ходе презентации Владыка передал в дар более 200 экземпляров Библии на бурятском языке для фондов библиотек республики Бурятия. Подробнее в Номер один Сообщить нам свою новость можно по кнопке: Письмо в редакцию
РР - все новости
РР - все новости
В Улан-Удэ состоялась презентация первой полной версии Библии на бурятском языке. Работа над переводом велась в сотрудничестве Института перевода Библии и Российского библейского общества в течение 30 лет. Теперь бурятский язык присоединился к 757 другим языкам, на которые переведена Библия.
Loading indicator gif